n-wp.ru — блог о WordPress

Насколько точно плагины переводчики переводят текст…

Насколько точно плагины-переводчики переводят текст? у них уровень как у переводчика сайтов гугл?
Какой на Ваш взгляд лучший?

Konstantin

5 комментариев

      • Наверное этот вопрос лучше задать носителю английского языка или профессиональному переводчику — пусть оценит качество текста. Но думаю, что дела обстоят так же — русский язык трудно переводить автоматически, он плохо программируется.

  • Плохо они переводят. Проверить легко.
    Придумываешь фразу, или лучше абзац.
    Загоняешь в переводчик с РУС на АНГЛ
    Потом обратно с АНГЛ на РУС
    и увидишь достаточно неприятные искажения в смысле и вообще качестве текста.

    • Вот пример с твоим вопросом:

      Насколько точно плагины-переводчики переводят текст? у них уровень как у переводчика сайтов гугл?
      Какой на Ваш взгляд лучший?

      Как именно плагин переводчики переводят текст? их уровень как переводчик сайтов Google?
      Что вы считаете лучшим?