Хочу добавить, что под плагином стоит подпись автора. Он просит её не убирать, но выглядит она по меньшей мере не эстетично. Ссылку на разработчика плагина можно поставить в знак благодарности где нить… например в футере. Но. Не пытайтесь просто убрать её из кода – не получится. Её можно только изменить.
ЗЫ. Расскажите про капчу :)
Ответить
den
Transposh вам в помощь. ссылку автора с недавних пор убрать можно прямо в настройках (не ковыряя код). переводит использую движки (вроде как 2). сохраняет переводы в базе данных; есть возможность редактировать переводенный текст.
Ответить
tiaurus
А в какой базе данных сохраняет перевод? Если в моей, то я против – это сколько мусора в ней накопится со временем. По-моему, что тот плагин что этот – все плохо переводят. Вот что выдал Transposh:
Вместе с тем, что является более важным является то, что мы наконец смогли очистку нашего вехи, и множество передач в полном объеме
И так далее и в том же духе.
Ответить
Truper
Плагин неплохой, но не всегда выдает читабельный контент. А если Вы решите сами писать в блог на разных языках, то предлагаю посмотреть в сторону вот этих плагинов. Это ни в коем разе не пиар статьи с моего блога, а для тех, кто решит сделать полноценный мультиязычный блог.
Ответить
Truper
Кстати, советую поставить кэширующий плагин, например wp-super-cache, а то слишком много запросов к базе делает твой блог, да и грузится медленно.
Ответить
Life-trip
А все таки если отвечать на вопрос, то что лучше с точки зрения заработка, вести один блог ru/en, или два блога?
Ответить
tiaurus
Думаю, что два раздельных блога вести лучше. Каждый блог можно оптимизировать под свою аудиторию, ведь варианты монетизации в буржунете и в рунете совершенно разные.
Хочу добавить, что под плагином стоит подпись автора. Он просит её не убирать, но выглядит она по меньшей мере не эстетично. Ссылку на разработчика плагина можно поставить в знак благодарности где нить… например в футере.
Но. Не пытайтесь просто убрать её из кода – не получится. Её можно только изменить.
ЗЫ. Расскажите про капчу :)
Transposh вам в помощь. ссылку автора с недавних пор убрать можно прямо в настройках (не ковыряя код). переводит использую движки (вроде как 2). сохраняет переводы в базе данных; есть возможность редактировать переводенный текст.
А в какой базе данных сохраняет перевод? Если в моей, то я против – это сколько мусора в ней накопится со временем.
По-моему, что тот плагин что этот – все плохо переводят. Вот что выдал Transposh:
И так далее и в том же духе.
Плагин неплохой, но не всегда выдает читабельный контент. А если Вы решите сами писать в блог на разных языках, то предлагаю посмотреть в сторону вот этих плагинов.
Это ни в коем разе не пиар статьи с моего блога, а для тех, кто решит сделать полноценный мультиязычный блог.
Кстати, советую поставить кэширующий плагин, например wp-super-cache, а то слишком много запросов к базе делает твой блог, да и грузится медленно.
А все таки если отвечать на вопрос, то что лучше с точки зрения заработка, вести один блог ru/en, или два блога?
Думаю, что два раздельных блога вести лучше. Каждый блог можно оптимизировать под свою аудиторию, ведь варианты монетизации в буржунете и в рунете совершенно разные.